اشتباهات رایج در زبان فارسی

رایج ترین اشتباهات زبان فارسی

امروز می‌خوایم تو این مطلب راجع به انواع اشتباهات رایج در زبان فارسی صحبت کنیم. این اشتباهات نه تنها به شما کمک می‌کنه تا سلیس‌تر و روان‌تر فارسی حرف بزنین بلکه باعث میشه تو سوالات هوش کلامی و البته درس فارسی هم نتایج بهتری بگیرین. استفاده از کتاب کار فارسی پایه های مختلف نیز می تواند به کاهش اشتباهات و تسلط بیشتر شما کمک کند.

جمع و مفرد

دونستن جمع و مفرد واژه ها خیلی مهمه؛ اما از اونم مهمتر اینه که بدونیم چی رو باچی جمع ببندیم. مثلاً فکر کن شاملوی بزرگوار چنین چیزی رو بلد نبود … لابد می‌خواست بگه:

کوهان با همند و تنهایند / مثل ما با همان تنهاها!

اما به جاش گفته:

کوه ها باهمند و تنهایند / مثل ما با همان تنهایان

باز هم تاکید می‌کنم که دونستن جمع و مفرد واژه ها خیلی مهمه؛ اما از اوووونم مهمتر اینه که بدوینم چی رو با چی جمع ببندیم. یاد اون دوست بزرگوار افتادم که یه روز در راستای حیوان مورد علاقه فرمود: من عاشق اژدهاهام! حالا این که چرا حیوون مورد علاقه آدم باید اژدها باشه بماند … ولی آخه نامسلمون اژدهاها؟!

برای تهیه کتاب کار کارامل فارسی اول تا سوم دبستان اینجا کلیک کن!

مخفف

واژه های مخفف توی شعر قدما خیلی کاربرد داشتن؛ البته که امروزه هم خیلی کاربرد دارن! مثلاً برای آدم پیام میاد: س . چ و منظور اینه که: سلام. چطوری؟

خوهر من … برادر من … آخه هر چیزی یه قاعده‌ای داره لابد پس فردا هم یه پیام خالی می‌فرستی که خودمون محتواش رو حدس بزنیم!

مترادف

هر کلمه معمولاً چند تا هم منی داره که گاهی لازمه به معناهای دیگه اون کلمه خیلی دقت کنیم. یادمه یه دوستی اسم همسرش رو توی گوشی‌ش «جانان» ذخیره کرده بود و به نظر خودش خیلی هم رمانتیک بود! تا اون روزی که گوشی‌ش زنگ خورد و خواهرزاده فسقلی‌ش داد زد: خاله بدو بیا جانونی داره زنگ می‌زنه!

باز هم تاکید می‌کنم که هر کلمه معمولاً چند تا هم معنی داره. مثلا همین واژه «کفتر»! تا حالا فکر کردین بعنی چی؟! من فکر می‌کردم «کفتر» همون «کبوتره» تا این که چند روز پیش داشتم تو خیابون می‌رفتم که یکی از لوتی‌های محل به اون یکی لوتی گفت: «داداش کف پاتیم!» اون یکی لوتی هم جواب داد: «ما کفتر!»

املا

از درست نویسی شاگردان عزیزم همین بس که پایان سال یه پیام برام اومد که می‌فرمود: دبیر گرامی! از اینکه با نکته‌های نغض و پرمهتوا، چراق علم را در من افروختی؛ و به پاس اینکه به من وغع نهادی تا از دریای علم تو سیراب شوم … از تو سپاسگذارم!

توضیح واژه

هر واژه ای یه توضیحی داره؛ مثلا نصف النهار یعنی باقی مونده ناهار که قراره برای شام تناول بشه!

قطار واژه ها

پاسخ به پرسش‌های قطار واژه‌ها بیشتر شبیه بازیه! فقط باید خیلی با دقت بازی کرد. کوچیکتر که بودم یه بار نوه‌ها دور هم جمع شدیم و این بازی رو بدون اینکه اسمش رو بدونیم انجام دادیم. بازی با اسم کشورها بود و اینجوری پیش رفت:

ایران —–> نیجریه —–> هلند ——> دانمارک ——> کلمبیا ——-> آرتساخ ——> ؟

نوبت رسیده بود که به کوچک ترین نوه فامیل که فرمودند: خارج!

3 دیدگاه برای “6 اشتباه رایج در زبان فارسی”

    • مورد اول ( جمع ) اشتباه بود اگه با الف و نون جمع ببندیم ( برادران ) اشتباهه و عربیه ولی اگه با ه و الف جمع ببندیم درست و فارسیه مثل ( برادر ها )

      پس مورد اول که نوشتی اشتباهه و ما باید همون ( ها ) رو برای جمع بستن استفاده کنیم چون فارسیه

دیدگاهتان را بنویسید

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *

جستجو در سایت

درحال بارگذاری ...
بستن
مقایسه